Step Out!〜オーストラリア・メルボルンに留学中!〜

オーストラリア留学生活や映画や洋楽などについて記事を書いています!

【英語表現】「〜だとおもったでしょ??」は英語でなんという??

f:id:MAGUIRE:20191118014240j:plain

こんにちは!SKです!

 

授業中に目が乾燥して目を瞑っていた時に、友達から起きろや!と言われた時。

寝てたと思ったやろ?目つぶってただけだよ。と返したくて、You think that I'm sleeping?的なことを言いましたが、実際にはどんな表現があるのか気になりました。

 

ということで、英語で「〜だと思ったでしょ?」という表現について見ていきたいと思います!

 

 

〜だと思ったでしょ?は英語で・・・

〜だと思ったでしょー?という言葉を英語ではどう表現するのでしょうか。 

 いくつか表現の方法があると思いますが、

You thought〜, right?

最後にright?を使うことで、前の文を確信しているけれど、確認のために聞くといったニュアンスで、〜だよね?というような意味になります。 

これをYou thoughtの後につけることで、あなたは〜だと思った、そうでしょ?という風になる。

 

You thought that I was sleeping, right?

 俺が寝ていたと思ったでしょ〜?

 

 

まとめ

今回は〜だと思ったでしょ?という英語表現について整理してみました。

〜だと思ったでしょ?はYou thoughtとright?をつければそれっぽくなるかと思います。

他にも日常で英語でなんていうんだっけ?という時の英語表現を更新していきます!